a/b und e/ex

Für alle Fragen rund um Latein in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

a/b und e/ex

Beitragvon anne » Di 24. Jul 2007, 15:46

Die Senatoren eilen aus der Kurie.
Senatores e curia properant.

Die Senatoren eilen von der Kurie zum Forum.
Senatores a curia ad forum properant.

e/ex ist aus..heraus, also gerade aus der Kurie kommend

a/ab ist von...her, also schon draußen, und von da her kommend?

an die anderen Bedeutungen wage ich noch nicht ran :-o
lernen wir sicher auch noch.

Ist schon schwer eigene Sätze zu machen, will ja nichts aus dem Buch abschreiben.

Mal einen Dank an alle, die mir soviel Mut machen :oops:
anne
Aedilis
 
Beiträge: 72
Registriert: Sa 21. Jul 2007, 16:58
Wohnort: Bochum

Beitragvon Latein-Fan » Di 24. Jul 2007, 15:50

Bene traduxisti! Da könnte sich so mancher fortgeschrittener Lateinschüler von deinem Lerneifer und Fortschritt was abschauen... :D


es grüßt,
Fautor
Multo maxumum bonum patriae, civibus, tibi, liberis, postremo humanae genti pepereris, si studium pecuniae aut sustuleris aut, quoad res feret, minueris. (Sallust in seinem 2. Brief)
Benutzeravatar
Latein-Fan
e-latein Team
 
Beiträge: 708
Registriert: Mi 6. Nov 2002, 16:35
Wohnort:

Beitragvon Eric Cartman » Di 24. Jul 2007, 15:57

Ja, da stimme ich dir zu :D Lern schön fleißig, dann wirst dus noch zu was bringen.

Du benutzt das Felix-Lateinbuch, oder anne :?

Edit: Eigentlich steht auf dem Buch ja: Das Lateinbuch für Österreich, könnte es da eventuell eine Ausgabe für Deutschland geben?
Eric Cartman
 

a/ab und e/ex

Beitragvon anne » Di 24. Jul 2007, 16:13

An Latein-Fan
Danke, aber templum (ich schrieb templam)
von gestern liegt mir noch schwer im Magen.

Ja, Eric Cartmann, wir lernen, tief im Ruhrgebiet, mit dem Felix B/Ausgabe 1 für Bayern. :lol:
anne
Aedilis
 
Beiträge: 72
Registriert: Sa 21. Jul 2007, 16:58
Wohnort: Bochum

Beitragvon Martinus » Di 24. Jul 2007, 16:51

Eric Cartman hat geschrieben:Edit: Eigentlich steht auf dem Buch ja: Das Lateinbuch für Österreich, könnte es da eventuell eine Ausgabe für Deutschland geben?


Es handelt sich beim Felix um ein dreibändiges Schulbuch der deutschen Verlage Buchner und Oldenbourg, das der österr. Verlag Braumüller für Österreich adaptiert hat, vor allem durch Streichung der Wiederholungslektionen, was österr. Lateinlehrer, die zufällig auch die deutschen Bücher haben, dazu veranlassen könnte, gerade diese Lektionen als Schularbeiten zu geben, was sich hierzulande aber noch nicht wirklich herumgesprochen haben dürfte. :grouphug:
Benutzeravatar
Martinus
e-Latein Administrator
 
Beiträge: 1761
Registriert: Fr 1. Feb 2002, 22:56
Wohnort: Gloggnitz

Beitragvon Eric Cartman » Di 24. Jul 2007, 17:43

Martinus hat geschrieben:
Eric Cartman hat geschrieben:Edit: Eigentlich steht auf dem Buch ja: Das Lateinbuch für Österreich, könnte es da eventuell eine Ausgabe für Deutschland geben?


Es handelt sich beim Felix um ein dreibändiges Schulbuch der deutschen Verlage Buchner und Oldenbourg, das der österr. Verlag Braumüller für Österreich adaptiert hat, vor allem durch Streichung der Wiederholungslektionen, was österr. Lateinlehrer, die zufällig auch die deutschen Bücher haben, dazu veranlassen könnte, gerade diese Lektionen als Schularbeiten zu geben, was sich hierzulande aber noch nicht wirklich herumgesprochen haben dürfte. :grouphug:


Aus eigener Erfahrung weiß ich, dass sie das nicht machen, Herr Proffessor :D
Eric Cartman
 


Zurück zu Lateinforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 33 Gäste