Konjugation von mir

Für alle Fragen rund um Latein in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Beitragvon lateinlernen » Di 4. Sep 2007, 13:09

"Im Namen des allmächtigen Gottes erhöre mich" würde ich so übersetzen:

in nomine dei potentissimi exaudi me

dein magni habe ich ersetzt, weil magnus, -a, -um nur "groß" u.ä. bedeutet und der von mir gewählte Superlativ (Elativ) die Macht des Gottes mehr hervorhebt, censeo.

es muss me heißen, da für die Übersetzung ein Personalpronomen (ego, tu, ..) benötigt wird und kein Possessivpronomen (meus, -a)

"erhöre meine Rede" hieße auf Latein : exaudi orationem meam
(erhöre wen oder was => Akk, Possessivpronomen beziehen sich auf den "Besitz" und nicht auf den Besitzer)

beides (me und orationem meam) ist Akkusativ
lateinlernen
Praetor
 
Beiträge: 116
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 14:22
Wohnort: Lipsia


Zurück zu Lateinforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 51 Gäste