von Apollonios » Do 25. Okt 2007, 20:37
Salve Andy,
eigentlich gibt es im Lateinischen gar keine Betonungen, wie wir sie kennen, sondern eben Längen. (Wir können uns die Gedichte vielleicht im Singsang vorgetragen vorstellen - am besten, du versuchst es mal; ist ziemlich schwierig.) Aber kein Lateinlehrer wird dich fressen, wenn du nach deutscher Ausspracheregel die Längen zu Betonungen umwandelst; das entspricht ja dem Lateinunterricht!
Außer den Längen (oder halt "Betonungen") sind noch Elisionen wichtig. Hier mein Lieblingsgedicht von Catull, einmal so wie es dasteht - und dann mit (hoffentlich korrekten) Längenzeichen und Elisionen. Viel Freude beim Rezitieren:
odi et amo. qua re id faciam, fortasse requeris?
nescio, sed fieri sentio et excrucior.
ód' et amó. qua r'Ãd faciám, fortásse requéris?
néscio, séd fierà sénti' et éxcruciór.
וָ×ֹמַר מִי־יִתֶּן־לִּי ×ֵבֶר ×›Ö·Ö¼×™Ö¼×•Ö¹× Ö¸×” ×ָעוּפָה וְ×ֶשְ××›Ö¹Ö¼× Ö¸×” ׃
et dixi quis dabit mihi pinnas columbae ut volem et requiescam
ps. 55,7