eu..

Für alle Fragen rund um Latein in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

eu..

Beitragvon Laptop » So 2. Dez 2007, 09:10

euax! euge! eu! eugae! eugepae! évae! évoe! euhoe! euan! euhan! euhium!

Ich komme in diesem Wust aus ähnlichlautenden Interjektionen nicht mehr klar, kann mir jemand ganz grob Anhaltspunkte zur begrifflichen Ordnung geben, bzw. mir sagen welche von denen synonym sind und welche nicht?
Sie alle kommen aus dem Griechischen, soweit bin ich schonmal.

Gruß, Laptop
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Beitragvon romane » So 2. Dez 2007, 09:26

Weil heute der 1. Advent ist

siehe unten
Zuletzt geändert von romane am So 2. Dez 2007, 09:32, insgesamt 1-mal geändert.
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Beitragvon Laptop » So 2. Dez 2007, 09:31

Romane, ich besitze selbst etliche Wörterbücher, ich habe die gleichen Quellen. Warum mache ich mir dann nicht die Arbeit des Recherchierens selbst? Der Kenner schreibt in zwei Sätzen Dinge, die man auf dem Fußweg in mehreren Stunden recherchieren muß. Und ich dachte, daß es vielleicht jemandem gibt, der diese Begriff kennt, auf einen Blick auseinanderhalten kann, oder mir sagen kann, daß sie synonym sind. Ich suche den Vergleich bzw. die Zusammenhänge, nicht eine Auflistung von Wörterbucheinträgen. Der Georges vergleicht die Begriff ja nicht. Bspw. eu und euge und eugae könnten synonym sein, sicher bin ich mir da aber nicht.
Zuletzt geändert von Laptop am So 2. Dez 2007, 09:36, insgesamt 1-mal geändert.
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Beitragvon romane » So 2. Dez 2007, 09:33

entschuldige, dass ich geantwortet habe
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Beitragvon romane » So 2. Dez 2007, 11:12

Das klang vorhin aber ganz anders :x
Die Freiheit ist ein seltsames Wesen - wenn man es gefangen hat, ist es verschwunden

www.mbradtke.de
Benutzeravatar
romane
Pater patriae
 
Beiträge: 11669
Registriert: Fr 31. Mai 2002, 10:33
Wohnort: Niedersachsen

Beitragvon Tiberis » So 2. Dez 2007, 12:06

zu unterscheiden sind jedenfalls jene interjektionen, die sich von ευ ableiten und im weitesten sinne "gut! bravo! " bedeuten , von den sog. bakkchantischen "jubelrufen" :D (juhu ! etc.);
in die erste gruppe gehören: euge, eugae, (wohl auch eugepae), in die zweite: euax, euan, evae, evoe
ego sum medio quem flumine cernis,
stringentem ripas et pinguia culta secantem,
caeruleus Thybris, caelo gratissimus amnis
Benutzeravatar
Tiberis
Pater patriae
 
Beiträge: 11884
Registriert: Mi 25. Dez 2002, 20:03
Wohnort: Styria

Beitragvon Laptop » So 2. Dez 2007, 15:56

Danke Tiberis, das hilft mir schon weiter! Gruß, Laptop
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Beitragvon Didymos » So 27. Jan 2008, 15:24

Ich habe mir Euer spannendes Thema angekuckt und finde im Georges bei euax keinen Hinweis, daß es mit Bacchus zu tun hat. Geht das dann auch eher in die Bedeutung von eu?

Grüße,
Euer Didymos
Didymos
Consul
 
Beiträge: 266
Registriert: Do 27. Dez 2007, 12:23

euax

Beitragvon consus » So 27. Jan 2008, 18:52

Salve, Didyme!
Kurz zu euax (Plautus, Ennius):
Es soll einem nicht nachweisbaren griechischen *ευάξ, welches dem βαβαιάξ bei Aristoph. Ach. 64 in der Wortbildung vergleichbar ist, entlehnt sein. Es dient dem Ausdruck starker Freude, vgl. Plautus, Cas. 835: euax, nuc pol demum ego sum liber. Vgl. dazu: J. B. Hofmann, Lateinische Umgangssprache, 3. Aufl. Heidelberg 1951, S. 27 (§ 33: eu). Dort kein Hinweis auf Bakchos, dessen Ruf wohl eher euhoe ist (ebd. S. 25).
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Beitragvon Didymos » So 27. Jan 2008, 19:38

Danke!

Grüße,
Euer Didymos
Didymos
Consul
 
Beiträge: 266
Registriert: Do 27. Dez 2007, 12:23


Zurück zu Lateinforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 40 Gäste