Übersetzung

Für alle Fragen rund um Latein in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Beitragvon consus » Fr 11. Jan 2008, 20:25

Servus.
Wie schon so oft hier gesagt wurde, ist eine vertretbare lateinische Übersetzung nicht möglich, wenn der Zusammenhang, in dem die genannten Ausdrücke verwendet werden sollen, unbekannt ist.
Benutzeravatar
consus
Pater patriae
 
Beiträge: 14234
Registriert: Do 27. Jul 2006, 18:56
Wohnort: municipium cisrhenanum prope Geldubam situm

Beitragvon christianus » Sa 12. Jan 2008, 12:21

pax caligini
pax luci

"Friede der (=für die) Dunkelheit/dem Licht", d.h. wenn du willst, dass die Dunkelheit in Ruhe gelassen wird bzw. in Frieden lebt, aber wie consus sagt, es ist wirklich schwierig den Zusammenhang zu treffen, da musst du schon mehr Infos geben.
christianus
Propraetor
 
Beiträge: 160
Registriert: Do 16. Mär 2006, 18:23


Zurück zu Lateinforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 49 Gäste

cron