Kassandra hat geschrieben:Substantivisch:
Cicero consul rei publicae praefuit. Is saluti civium providebat. - Cicero stand dem Staat als Konsul vor. Dieser sorgte immer für das Wohlergehen der Bürger.
Adjektivisch:
Is vir saluti civium providebat. - Dieser Mann sorgte immer für das Wohlergehen der Bürger.
Den durativen/iterativen Aspekt durch das 'immer' auszudrücken, finde ich sehr schön und gelungen. Je nachdem, ob man Cicero wohlgesonnen ist oder ihm mit Mommsen 'Einsicht, Absicht und Umsicht' abspricht, kann man auch den konativen Aspekt wählen:
Is saluti civium providebat - er war stets bemüht, sich um das Wohl seiner Mitbürger zu kümmern (ergänze: 'aber gelungen ist es ihm nicht')