Aussprachefehler ait?

Für alle Fragen rund um Latein in der Schule und im Alltag

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Aussprachefehler ait?

Beitragvon Laptop » Fr 22. Mai 2015, 02:46

Ich glaube ich habe bisher einen Fehler gemacht. Ich habe aitimmer einsilbig ausgesprochen, also reimend auf "Streit" oder "Kleid". Kann es sein, daß das ein Fehler ist und es zweisilbig gesprochen werden muß?
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Zythophilus » Fr 22. Mai 2015, 07:06

Dass es eindeutig als zweisilbig aufzufassen ist, belegt z.B.
Ovid, Met. I 464 hat geschrieben:te meus arcus' ait; 'quantoque animalia cedunt
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16924
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Laptop » Fr 22. Mai 2015, 07:48

Danke Zythophilus. Oft liest man sowas wie "Latein spricht man weitgehend so wie man es schreibt/liest". Das hier ist ein schönes Beispiel dafür, das es so einfach nicht ist!
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon RM » Fr 22. Mai 2015, 08:55

Laptop hat geschrieben:Das hier ist ein schönes Beispiel dafür, das es so einfach nicht ist!

Doch, es ist so, aber nach den lateinischen, nicht den deutschen Ausspracheregeln. :wink:

8) RM
RM
Augustus
 
Beiträge: 4522
Registriert: So 22. Sep 2002, 22:08
Wohnort: Bayern

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Prudentius » Sa 23. Mai 2015, 17:37

Ich habe ait immer einsilbig ausgesprochen


Gibt es denn im L. den Diphthong ai? Er würde doch zu -ae- übergehen. Auch das -i- vor dem -t sieht wie der Bindevokal aus, wie bei ag-i-t. Nicht vergleichbar ist traicit.

Aber vllt. kann es mit Synizese ausgesprochen worden sein, gelegentlich, bei Dichtern?
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon RM » Di 26. Mai 2015, 18:32

Ich zitiere nur:

Non hvc Sidonii torservnt cornva navtae, laboriosa nec cohors Vlixei.
Subaudiendum: si enim huc uenissent, nollent recedere. Per Sidonios autem Cadmum Thebarum conditorem uult intellegi.
Vlixei: metri causa [separatio, id est] dih<a>eresis facta est, ut materiai et pictai solet dici; nisi forte ita declinauit, ut 'diei'.
Nam utrumque nomen uidemus producta syllaba terminari. Ita et paulo post Achillei dixit.

(Pomponius Porphyrio, Commentum in Horatii Epodos, 16, 59-60)

8) RM
RM
Augustus
 
Beiträge: 4522
Registriert: So 22. Sep 2002, 22:08
Wohnort: Bayern

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Zythophilus » Di 26. Mai 2015, 20:27

Über die Quantitäten von aio steht prinzipiell bei Georges schon alles http://www.zeno.org/Georges-1913/A/aio?hl=aio
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16924
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Prudentius » Mi 27. Mai 2015, 18:50

materiai


Dieser altertümliche Genitiv kommt bei Lukrez oft vor, immer am Versende; das a ist lang, also ein Diphthong ist es nicht.
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Laptop » Do 28. Mai 2015, 13:36

Zur Frage ob es ai als Diphthong im Latein gibt. Ich nehme an Prudentius meinte die Frage so: Wurde im Latein jemals "ai" geschrieben, um einen Diphthong auszudrücken? Antwort: ich habe es so gelernt, daß die Schreibung "ae" als Diphthong entstanden ist aus der Schreibung "ai", die noch kein Diphthong war.
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Zythophilus » Do 28. Mai 2015, 16:56

In der bekannten Grabinschrift CIL VI 15346 aus dem 2. Jh. findet sich das ai als Endung des Gen. der A-Deklination zweimal, wenn die Version von Vers 2 tatsächlich so überliefert ist
heic est sepulcrum haud pulcrum pulcrai feminai

Der Rhythmus - es handelt sich um einen jamb. Senar - macht deutlich, dass diese Buchstabenkombination hier jeweils einsilbig zu lesen ist.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16924
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Laptop » Do 28. Mai 2015, 19:26

2. Jh.? Das könnte eine Ideographie sein. So wie ein Ausländer der bspw. "hoite" schreibt, weil die Schreibung ähnlicher an dem ist was wir sprechen, als "heute". Das hat aber dann nichts mehr mit der Sprachnorm zu tun. Denn im 2. Jh. n. Chr. schrieb man (nach der Sprachnorm) eben nicht pulchrai, sondern pulchrae.
SI·CICERONEM·ÆMVLARIS·VERE·NON·VIVAS (get a life!) OBITER·DICTVM·BREVITAS·DELECTAT (keep it short and simple = kiss)
Benutzeravatar
Laptop
Augustus
 
Beiträge: 5737
Registriert: Sa 12. Mai 2007, 03:38

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon RM » Do 28. Mai 2015, 19:31

Das passt schon für's 2.Jhdt.v.Chr. Das war ja ein ganz schöner römischer Witzbold ... :wink:

8) RM
RM
Augustus
 
Beiträge: 4522
Registriert: So 22. Sep 2002, 22:08
Wohnort: Bayern

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Zythophilus » Do 28. Mai 2015, 20:25

Eine Sprachnorm in der Form, wie sie heute Rechtschreibregeln darstellen, darf man für das 2. Jh.v.Chr. nicht erwarten; dazu kommt, dass im 2.Jh. wohl nicht dieselbe Schreibweise üblich war, wie wir sie aus der späten Republik und der darauf folgenden Kaiserzeit kennen. Eher scheint mir ai für die später als ae geschriebene Kombination der Normalfall zu sein, wie z.B. das Wort quaistor in der Grabinschrift des Quaestors von 169, L. Cornelius Scipio, zeigt. http://de.wikipedia.org/wiki/Grab_der_S ... ius_Scipio
Auch die anderen aus dem 2. Jh. stammenden Inschriften aus der Scipionengruft zeigen solche Phänomene.
Zythophilus
Divi filius
 
Beiträge: 16924
Registriert: So 22. Jul 2007, 23:10
Wohnort: ad Vindobonam

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon Prudentius » Fr 29. Mai 2015, 10:59

"Latein spricht man weitgehend so wie man es schreibt/liest".


Wie soll man sich so etwas vorstellen? Dann müssten Schrift- und Lautsystem deckungsgleich sein, dann müsste man Schriftzeichen eindeutig auf Laute abbilden können und umgekehrt; dann müsste es eine Umsetzungstabelle geben, im Prinzip wie ein Vokabelverzeichnis, und dann müsste man eine Input-/Output-Maschine konstruieren können, die eine Textdatei in eine Audiodatei umsetzt und umgekehrt; ist das eine sinnvolle Vorstellung?
Prudentius
Senator
 
Beiträge: 3577
Registriert: Di 24. Mai 2011, 17:01

Re: Aussprachefehler ait?

Beitragvon RM » Fr 29. Mai 2015, 17:03

Nun, das geht ja auch fast.

8) RM
RM
Augustus
 
Beiträge: 4522
Registriert: So 22. Sep 2002, 22:08
Wohnort: Bayern

Nächste

Zurück zu Lateinforum



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 12 Gäste