Klassische Philologie

Fragen zur Ausbildung rund um die alten Sprachen, ihrer Geschichte und ihrer Archäologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Klassische Philologie

Beitragvon claudine » Sa 18. Okt 2003, 23:36

Hi,
Ist es sinnvoll Latein und Griechisch zu studieren?
Was wird in einem solchen Studium genau gemacht?
Geht es da vorwiegend um Literaturgeschichte oder muss ich da vorwiegend sehr schwere Übersetzungen machen?Wo liegt der Schwerpunkt?
Würde mich freuen,etwas darüber zu erfahren
gruss
claudine
 

Beitragvon Merkur » So 19. Okt 2003, 09:34

Schau mal die anderen Threads an... da wurde es glaub ich schon mal diskutiert
Merkur
 

Beitragvon Chrysostomus » So 19. Okt 2003, 22:44

"Ist es sinnvoll Latein und Griechisch zu studieren?"

SELBSTVERSTÄNDLICH!

Wenn du allerdings mit "sinnvoll" meinst, dass du damit später mal einen Beruf ergreifen und Geld verdienen kannst - nehme mal an, dass du das meinst - , dann kann man sagen:

In Frage kommt hier v. a. das Lehramt. Hier gibt es in den nächsten zehn Jahren wohl noch einige Einstellungsperspektiven, auch wenn die Schülerzahlen schon bald wieder zurückgehen werden. Andere Beschäftigungsmöglichkeiten, in denen man Latein und Griechisch auch wirklich ausüben kann und zudem einigermaßen Geld verdienen kann, sind sehr dünn gesät und man geht doch ein großes Risiko ein. Promotion müsste in der Regel wohl noch erfolgen, um irgendwo im Bibliotheksdienst, Archiven oder Verlagen unterzukommen - gibt aber wenige Stellen. Auch im Hochschuldienst ist - als Lebensanstellung - kaum etwas zu finden.

Latein ist (noch) ein gefragtes Fach an den Gymnasien, Griechisch ist an den Schulen dagegen so ziemlich ausgestorben (leider...). Eine Anstellung als Lehrerin NUR mit den Fächern Latein und Griechisch in ca. 7-8 Jahren zu finden, wenn du mal soweit bist, dürfte daher sehr schwierig sein. Also solltest du ein gutes drittes Fach dazu studieren oder auf Griechisch verzichten und statt dessen ein gutes zweites Fach studieren (Empfehlungen: Musik, Physik, Chemie, Englisch, Mathematik, Informatik).

Im Studium wird vornehmlich in Seminaren und Übungen an originallateinischen Texten der römischen Antike gearbeitet. Übersetzungen sind i.d.R. zu Hause anzufertigen, ansonsten Interpretationen, Realienkunde, Literaturgeschichte, Textkritik, Grammatik, Stilistik usw. in Form von Referaten zu einzelnen Textabschnitten. Die Fachliteratur zu den entsprechenden Texten muss eingehend studiert werden und in die Referate eingearbeitet werden. Die Referate sind i.d.R. als ausführliche schriftliche Hausarbeit auszuarbeiten und einzureichen, um Seminarscheine zu erwerben. Daneben gibt es Vorlesungen über einzelne Autoren und Abschnitte der lateinischen Literatur sowie zur Sprachwissenschaft. Es gibt auch Übungen in der Übersetzung aus dem Deutschen ins Lateinische. Kontinuierliche häusliche Übersetzungsarbeit - eine Teubnerseite pro Tag Minimum - ist erforderlich.

Graecum ist für Lateinstudium Pflicht, man sollte zudem in der Lage sein, Fachliteratur in englischer, französischer und italienischer Sprache lesen zu können.
Chrysostomus
 

Beitragvon claudine » So 19. Okt 2003, 22:56

Hoi
Danke für Deine Antwort!
Hat mir weitergeholfen.
grüsse
claudine
 


Zurück zu Schule, Studium und Beruf



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 13 Gäste

cron