Philologiestudium?

Fragen zur Ausbildung rund um die alten Sprachen, ihrer Geschichte und ihrer Archäologie

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team

Philologiestudium?

Beitragvon Noname » Mi 14. Mai 2003, 22:58

Studiert von euch jemand lt. Philologie? Ich denke darüber (mit Geschichte zusammen) nach und würde gerne mehr erfahren, was man macht, was man braucht etc.
thx
Noname
 

Beitragvon Chrysostomus » Do 15. Mai 2003, 23:22

Du findest zu dem Thema weiter unten mehrere Threads ...
Ansonsten gilt ganz allgemein bzgl. Voraussetzungen:

für Geschichte: gute Sprachkenntnisse mind. in Englisch, Französisch und Latein, eventuell auch in Griechisch (für alte Geschichte), Bereitschaft SEHR VIEL zu lesen, historische Grundkenntnisse über die Epochen Alte Geschichte, Mittlere Geschichte und Neue / Neueste Geschichte sind sicher von Vorteil (Empfehlung: vor Beginn des Studiums z.B. Gebhardt Handbuch der deutschen Geschichte (jetzt in völliger Neubearbeitung erschienen), sowie dtv-Atlas Geschichte anschaffen und durcharbeiten ...)

für Latein: gute Kenntnisse in der lateinischen Grammatik, Kenntnis des lateinischen Grundwortschatzes (etwa im Umfang des KLETT-Grund- und Aufbauwortschatz), Bereitschaft TÄGLICH mindestens eine Teubnerseite latein. Originaltext zu übersetzen, Interesse für die Inhalte der Texte (dazu gehören sehr unterschiedliche Inhaltsbereiche, z.B. Geschichte, Religion, Philosophie, Poesie, Rhetorik, Geographie, Archäologie, Politik, Naturwissenschaften usw.
Sprachkenntnisse in Englisch, Französisch und Italienisch, um die Fachliteratur lesen zu können. Außerdem obligatorisch Griechischkenntnisse ("Graecum").

Inhalte des Lateinstudiums (Auswahl):
Tutorium mit Einführung in das wissenschaftliche Arbeiten
Vorlesungen zu einzelnen Autoren bzw. Teilbereichen der lateinischen Literatur, Vorlesungen zur lateinischen Sprachwissenschaft
Proseminare (Grundstudium) und Hauptseminare (Hauptstudium), die sich i.d.R. mit einem bestimmten Werk auseinandersetzen
Lektüreübungen für das lat.-dt. Übersetzungstraining
Übungen für die deutsch-lateinischen Übersetzungen (Grammatikübung, Sprachübung, Stilübung - mit aufsteigendem Schwierigkeitsgrad)
griechischer Lektürekurs für Lateinstudierende
fachdidaktische Übungen und Seminare incl. schulpraktische Studien
Chrysostomus
 


Zurück zu Schule, Studium und Beruf



Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 11 Gäste