von ThomasVulpius » Fr 28. Nov 2014, 06:27
Hæc domina est nōbīs, hæc est rēgīna dolōris.
Mē premit īra deæ sævæ et pārēre recūsō
imperiō nigræ fugientem mente rebellī.1
Nec fīnīre licet tantōs mihi morte dolōrēs;
sed nocet esse deam, præclūsaque jānua lētī 5
æternum nostrōs lūctūs extendit in ævum.
Nunc iacet in lectō limbumque petit moribunda.
Nec fātum ēvītāre potest atque hæret in umbrā,
ex quā nōn fugiet nisi mē auxiliante – recūsō!
Hæc pœna est furibundæ animæ rapidīque furōris. 10
Illa aderit nostrīs domibus – sed mortua lārva!
Ac rēs prōcumbent aliīsque locīs remanēbunt.
Pēgmata claudentur – nūllō tangente! –, dehīscent.
Aura tremit, videō fōrmam speciemque venustae.
Verba refert nostrās bene pervenientia ad aurēs. 15
In terrīs longævus erō, tum mortuus ūnā
vīvam cum dominā atque habitāns in sēde beātā
vītam aliam vīvam, diuturnus amābor ab illā.
Síe ist die Hérrin für mích, Gebíeterin síe meines Schmérzes.
Graúsamer Gö́ttin Zórn drückt mích und ich mág nicht gehórchen
dér schwarzen Gö́ttin Geheíß, ich entflíeh´ mit rebéllischem Geíste.
Únd nicht íst mir erlaúbt solch´ Schmérz durch den Tód zu beénden,
sóndern es schádet zu seín eine Gö́ttin, geschlóssen des Tódes 5
íst die Pfórte und déhnt in unéndliche Zeít meine Traúer.
Ím Bette líegt sie jétzt und strébt nach dem Límbus im Stérben.
Nícht entrínnt sie dem Schícksal, bleibt stécken in fínstrer Umnáchtung,
dér sie nícht mehr entkómmt, wenn ích ihr nicht hélfe – ich wíll nicht!
Dás ist die Stráfe für´s wǘtende Sélbst und reíßenden Wáhnsinn. 10
Áls verstórbener Geíst wird síe zu Haúse sich zeígen.
És fällt úm meine Hábe und wírd woánders erscheínen.
Schrä́nke túen sich aúf und wérden sich wíeder verschlíeßen.
És wird flímmern die Lúft und wírd ihren Úmriss annéhmen.
Íhre Stímme vernéhm´ ich und bleíb´ viele Jáhre hieníeden. 15
Únd nach dem Tód kann ích bei íhr im Jénseits dabeí sein,
dóch auf ándere Árt als es híer in der Wélt sich ereígnet´.
1) Īra deæ sævæ mē fugientem mente rebellī premit.
Machina translatoria:
Dies , mein Herr, " Wir haben , das ist die Königin der Trauer.
Sore und weigern sich, zu gehorchen , und ich bin traurig, den Zorn der Göttin
Imperio Flucht schwarze Geist rebellī.1
Nur auf den Tod von mir , und ein Ende ist nicht der Trauer gestattet ;
Aber es schmerzt sie, für Janus Leti 5 gesperrt werden
und meine Trauer gehen, ohne Ende .
Jetzt im Sterben liegt auf einer Couch limbumque fragt .
Auch kann sein Schicksal zu vermeiden, und sie sind in Umbra sind,
das nicht hilft , wenn ich fliege - ich ablehnen !
Diese Strafe ist für rapidique rasenden Wut. 10
Sie wird hier zu sein, unsere Häuser - aber Larven starben !
Wie die Sache liegend und anderen schwer zugänglichen Stellen bleiben .
Gerüste geschlossen - nicht berühren ! - , Zu bestaunen .
Aura bebt Videoform attraktives Aussehen .
Die Worte unseres Lebens ist wichtig, am Ohr ankommen . 15
ERO lange leben in dem Lande , dann starb Una
eine lebendige Beziehung mit dem Herrn und wohnte auf die Sitze der Seligen
kein anderes Leben für sie leben , lang anhaltende Liebe von ihr