Zythophilus hat geschrieben:Gibt es jemanden, der alle griechischen Namen im Deutschen konsequent nach griechischen oder lateinischen Regeln ausspricht?
Welche griechischen Regeln?
RM
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
Zythophilus hat geschrieben:Gibt es jemanden, der alle griechischen Namen im Deutschen konsequent nach griechischen oder lateinischen Regeln ausspricht?
Für überzeugend halte ich immer noch, was der große Wiener Byzantinist Herbert Hunger 1953 im Vorwort zur 1. Aufl. seines Lexikons der griech. u. röm. Mythologie schrieb:Zythophilus hat geschrieben:... Gerade die häufigeren haben sich mit einer gewissen Betonung eingebürgert, und die ist i.d.R. die aus dem Lateinischen stammende: Wer betont "Sokrátes" oder "Penelópe"? Die Zauberin Kirke wird sogar zumeist zur "Zirze" mit dem zugehörigen Verb "bezirzen". Blöd klänge "bekirken".
Wenn auch die Tendenz … dahin geht, immer mehr griech. Namen griechisch zu schreiben und zu betonen, so ist der Grundsatz „Graeca Graece“, besonders bei den auch über Fachkreise hinaus bekannten Namen, noch lange nicht restlos durchgedrungen. Es widerstrebt einem aus psychologischen Gründen, diese Namen anders auszusprechen, als sie das Durchschnittspublikum aus der Schultradition kennt. Man würde sich dadurch von den wohlvertrauten Gestalten unnötig distanzieren, etwa wenn man statt Homér Hómeros … betonen wollte.
Laptop hat geschrieben:Aber die im Wörterbuch angegebenen Quantitäten erkennst du schon als Standard an, RM, oder?
Zythophilus hat geschrieben:und der große Rest hält z.B. "Dido" ohnedies nur für eine Ferienanlage oder - mit eng. Aussprache - eine Sängerin.
Zythophilus hat geschrieben:Nicht einmal die Ferienanlage?
Es gibt keine Scheu, muttersprachliche Ausspracheregeln anzuwenden… Beneidenswert!
Mit der Akzeptanz ist das so eine Sache; denn es kommt wohl auch bei uns niemand auf die Idee z. B. zu sagen, dass er heuer schon einmal nach Roma geflogen sei oder Praha besucht habe.Zythophilus hat geschrieben:Offensichtlich sind wir bereit, die mangelnde Akzeptanz der Amerikaner gegenüber dem eigentlichen Namen der mexikanischen Hauptstadt anzuerkennen. Offiziell heißt sie "Ciudad de México", nicht "Mexico City"...
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 21 Gäste