Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
frechi hat geschrieben:Man ist verantwortlich für das was man sich vertraut macht"
Medicus domesticus hat geschrieben:Franz Schlosser (Reclam-Ausgabe) hat dies gemacht: Aus dem Französischen übersetzt von Franz Schlosser...
iurisconsultus hat geschrieben:Tautologie curanda atque fovenda,
iurisconsultus hat geschrieben:Ließe sich verantwortlich sein auch wörtlich(er) ins Lateinische übertragen?
iurisconsultus hat geschrieben: verantwortlich sein (Original) vs. intensiv kümmern müssen (Übersetzung). Das ist ganz und gar nicht dasselbe;
iurisconsultus hat geschrieben:Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé.
frechi hat geschrieben:Whow, eine echte Abhandlung. Spannend- mal sehen was noch kommt
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 49 Gäste