Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
Zythophilus hat geschrieben:Man sollte den nächsten Vers nicht außer Acht lassen, und mit dem darin vorkommenden Infinitiv ergibt sich auch eine schöne Konstruktion für den Akkusativ.
cadentem (esse) : Prädikatsnomen des Infinitivs steht im Akk.
Da ich keinen richtigen Bezugspunkt im Satz sehe,
Prudentius hat geschrieben:Ein ACI liegt nicht vor
Tiberis hat geschrieben:so? was denn sonst? es liegen sogar vier (!) AcI vor, ...
Zythophilus hat geschrieben: drastisch drückt er das mit aequoreis piscibus esse cibum aus.
Zythophilus hat geschrieben:Wenn man einen Infinitiv um einen Subjektsakkusativ erweitert, hat man einen AcI. Hier steckt das "Phantom"-Subjekt im Partizip, aber so ungewöhnlich ist das nicht. Die Wendung corpus ponere heißt nicht "bestatten" - das mag möglich sein, wenn deutlich ist, dass es der Körper eines anderen ist -, sondern "sich legen": corpus ist hier eindeutig als corpus des cadens zu sehen.
Es geht um den Seesturm, der Ovid auf der Fahrt in seinen Verbannungsort offensichtlich fürchten ließ, das Schiff würde kentern und er im Meer umkommen. Für ihn scheint aber der Tod auf dem festen Land mit einem Grab, für das bzw. die Bestattung er natürlich nicht selber verantwortlich ist, erstrebenswerter als das Ertrinken, das die Bestattung unmöglich macht; drastisch drückt er das mit aequoreis piscibus esse cibum aus.
Honigdachs hat geschrieben:pediumque periti!
gratia sit vobis linguae pediumque periti!
Zurück zu Lateinische Philologie
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 20 Gäste