Viele Kinder sterben vor Hunger.
Multi liberi fame perierunt.
auch möglich?
Multi liberi mortem obierunt esuriendi causa
Gratias
Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
medicus hat geschrieben:Das nachgestellte causa hat diese Bedeutungen:
https://www.navigium.de/latein-woerterb ... ue&mh=true
Mein Vorschlag:
Multi liberi fame confecti pereunt.
marcus03 hat geschrieben:Das heißt es aber nicht, lieber Insektenaufspießer.
vgl: urbem expugnandi causa = um die Stadt zu erobern (Absicht!)
Tote haben sicher andere Pläne als im Jenseits eine Abmagerungskur zu machen.
ille ego qui hat geschrieben:Es finden sich gegen die rein finale Bedeutung zwar einige wenige Gegenbeispiele bei Cicero,
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 44 Gäste