vokalisiertes Wort geht es?

Moderatoren: Zythophilus, marcus03, Tiberis, ille ego qui, consus, e-latein: Team
sinemetu hat geschrieben:Womit Du das Wort übersetzt, ist egal, woran Du denken sollst bei diesem Wort, ist das Erinnern. Das Wort für Frau gleich daneben, da soll man an die zu Durchbohrende denken, oder an die Verfluchte .... schöne Stellen, was? "Weil Du auf das Wort der Frau, die ich Dir gegeben habe, gehört hast ...."
Der Mann ist Gedächtnisträger. Er hat Zugang zu der großen Weltmaschine, wo alles aufgeschrieben ist. Deswegen erinnert er sich und deswegen gilt im AT: 1 Manneswort = 2 Frauenworte. Das ist auch der Grund, warum sich Frau und Freude nahestehen, - sie kann vergessen -, und Vergessen ist die Bedingung der Freude, warum aber der Mann sich erinnern muß, er kommt nicht drum rum. Und das verlangt Gott von ihm: sich erinnern und trotzdem vergeben! Ist natürlich jetzt nicht sittenkomplex gedacht. Die können das nicht: Vergeben. Die müssen Erinnern! ad Olam! Und weil es soviel ist, haben sie angefangen, alles aufzuschreiben. Und es wird immer mehr, und weil sie es allein nicht mehr schaffen, schreiben wir jetzt alle mit.
mystica hat geschrieben: die Frau als eine "zu Durchbohrende" deutet.
marcus03 hat geschrieben:mystica hat geschrieben: die Frau als eine "zu Durchbohrende" deutet.
Sinn? Sexuell?![]()
Das erinnert an das Wort yadah (=erkennen), das sowohl für die Gotteserkenntnis als auch für den Geschlechtsverkehr verwendet wird.
Zurück zu Sonstige Diskussionen
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 4 Gäste