Das dt. Wort Falz -zu unterscheiden von der Pfalz - ist zweifellos ein Substantiv zum Verbum falten.
Siehe: https://de.wikipedia.org/wiki/Falz_(Verbindungstechnik)
Eine Falz aber wird heutzutage gefräst, nicht gefaltet.
Das Wort für die Machine Fräse, ist eine Übernahme aus dem Franz..
Siehe: http://www.dwds.de/?view=1&qu=fräse
Die Spähne der Fräse sehen aus wie Locken, Gekröse, im Unterschied etwa zu Sägespähnen. Dies wird das Tertium Comparationis -Das Vergleichsbild- sein, warum man den elektrischen Falzhobel Fräse nannte. Dieser Vorgang fand im frankophonen Raum statt, denn sonst würde die Maschien heute Kröser heißen.
Danach bürgerte sich der Begriff Fräse im Deutschen ein, weil diese Maschine zuerst im frankophonen Raum gebaut wurde, und das daher der Name ohne Reflektion mit importiert wurde. Der deutsche Name Falzhobel blieb so bei dem unmotorisierten Handarbeitsgerät stecken, und wird daher kaum noch gekannt.
Ist dies folgerichtig gedacht?
Wie aber kommt Falz zu falten? Vllt, weil die Falte schon anders belegt war? Was mag älter sein, Falz oder Falte?